リデンプションの語源は、ラテン語の「redemptio」(買い戻し)に由来する。この言葉は古
フランス語の「redemcioun」(罪からの解放)を経て「redemption」となった。元の意味は「買い戻す」「身代金」であり、そこから「贖罪」「救い」といった意味が派生した。
また、約束や義務を果たすことによって得られる「解放」や「補償」のニュアンスも含まれる。
他の
メイジャン両手鎌が
罪や
復讐といった名前を持つことを考えると、ここでは贖罪という意味だろう。
他にも、スティーブン・キングの中編小説「Rita Hayworth and Shawshank Redemption」は「刑務所のリタ・ヘイワース」と和訳されて出版されているが、原題を直訳すると「リタ・ヘイワースのショーシャンクでの贖罪」という意味になる。この場合は刑務所という言葉に主人公の贖罪という行動が集約されているわけであるが、この小説は映画「ショーシャンクの空に」として非常に有名になったため、現代では刑務所の比喩としてこのRedemptionという言葉を使うパターンが見られる。