ショーツ(shorts)は英語においては裾丈の短い
ズボンのことで、「ショートパンツ」(short pants)と同じ意味になる。
日本では下着メーカーの販売戦略で、パンティ型の女性用下着(アメリカ英語ではpantiesかbriefs、イギリス英語ではknickersと呼ばれるもの)を指してショーツという言葉が使われる傾向にある。
この
水着のデザインはショートパンツというより、パレオをあしらったパンティと表現する方が近いデザインのため、
日本語では違和感がないが、英語としてはやや不自然な名称になっている。
ただし、
タルタルだけは裾が長く、英語圏の本来のショーツ(ショートパンツ)により近いデザインになっている(もっと正確に表現するとトランクスの方が近いが)。