Warsowok : なーや、また、おみーけ?
ズーテーモーなこたー、
放っちおーちほしー。無気力なそーや。
Zurtermor : …………。
Zurtermor : …………?
マテ。ナンダ、ソレ?
チョット、ヨク、ミセテクレ。
(英:(Wait. What is that? Let me see.))
Zurtermor : オオ……。
マダ、チイサス
ギル、ソレハ……。
オラ、
トロールノパワー。タ
エル。
ゼオルムノイワニモ、マケナイ……
カモ。
(英:(Hmmm. Still very little, but…
It looks strong. Strong enough for a Troll.
Maybe strong enough to break Zhayolm rock...))
Warsowok : だーじょーぶなーけ?
ミスリルピックは、おみーに使ーるやな?
Zurtermor :
タブン。
(英:(Maybe...))
Warsowok : おみーさー、それ、
ズーテーモーにくれるーけ?
(「あげる」を選択)
Zurtermor : オマエ、ニンゲン。
トテモ、イイヤツ……オラ、カンドウ……。
(英:(You are kind, little-person.
I am...moved...))
Warsowok : やさしー
人間やなー。
私かーん礼を言ーよ。
Zurtermor : ナカマ、ミンナ。
ニンゲン
キライ、コウコク
キライ……
ダカラ、タタカウ。デモオマエ……
チョット、チガウ。
(英:(My friends...all hate little-persons.
Hate the Empire. Fight and war with them.
But you. You are different.))
Warsowok : 他な
人間は
どーだか知らーが、おみーさーは、
ちーと違ーよーや。
Zurtermor :
ダカラ、オレ。アレオ。
オマエニヤル。……チズ。
(英:(Here. A map for the little-person.))
Warsowok : なーと!
ゼオルム火山地図ばこー人にあげるーけ?
よーぽど嬉しーやなー。
Zurtermor : アッチ。オラ、ナカマ。
ニンゲン
キライ、コウコク
キライ。
ムカシ、ムカシ「オイダサレテ」、
キテ。ウランデル、カラ。
(英:(My friends. Hate little-persons. Hate the Empire.
Trolls were driven away. No room for big-persons.))
Zurtermor : ソレ、アレバ。
ゼオルムワカル。ナカマ、キヲツケロ。
オマエ、イイヤツ。
ダカラ……シンパイ。
(英:(Use the map. You won't be lost in Zhayolm.
Watch out for my friends. They don't know you are a kind little-person.))
Warsowok : うむうむ。
そー
地図ば持っちーば、
ゼオルムなこたー多少はわかろー。
Warsowok : でん、あー地は
人間に危険なこたー変わりなー。
気ーつけーやよ。
Zurtermor : サテ……。
オラ、ホル。オマエクレタ、
コノ
ミスリルピックデ。
「
メテオライト」タクサン、タクサン……。
(英:(I can dig again. Use this Mythril Pick
I will find Plasma rock...))
Warsowok : こらーっ!
そー急がーな。あわてち掘っち、
またなーしたりするーじゃなーよ!